﻿1
00:01:50,600 --> 00:01:51,600
Ah!

2
00:01:52,600 --> 00:01:53,960
Ah, ah!

3
00:01:58,440 --> 00:02:01,600
Ah... Ah... Ah!

4
00:02:01,601 --> 00:02:02,601
Ah!

5
00:02:05,000 --> 00:02:06,880
Ah... Ah... Ah!

6
00:02:06,881 --> 00:02:17,520
Ah... Ah!

7
00:02:17,640 --> 00:02:18,260
Ah!

8
00:02:18,400 --> 00:02:19,400
Ah!

9
00:02:22,360 --> 00:02:24,840
How long has it been since your period
stopped?

10
00:02:27,100 --> 00:02:29,380
It's been a little over 3 months.

11
00:02:33,550 --> 00:02:35,290
It seems like an imaginary pregnancy.

12
00:02:38,150 --> 00:02:39,590
It's normal for your period to stop.

13
00:02:40,390 --> 00:02:42,810
There's a fever or a pain in your chest.

14
00:02:43,670 --> 00:02:44,670
You don't feel good.

15
00:02:45,130 --> 00:02:46,590
You're tired and lazy.

16
00:02:48,070 --> 00:02:50,290
It's usually the same as early pregnancy
symptoms.

17
00:02:51,630 --> 00:02:53,270
There are many cases of misunderstanding.

18
00:02:55,490 --> 00:03:00,310
If you want a baby too much, it often
happens.

19
00:03:02,250 --> 00:03:03,250
I know my body.

20
00:03:04,950 --> 00:03:05,950
There's a baby inside.

21
00:03:10,190 --> 00:03:12,030
But the baby hasn't moved since a few days
ago.

22
00:03:14,990 --> 00:03:16,370
He's not dead, is he?

23
00:03:18,670 --> 00:03:19,930
What should we do?

24
00:03:21,190 --> 00:03:22,350
Please save my baby.

25
00:03:22,351 --> 00:03:23,550
Please save my baby.

26
00:03:24,350 --> 00:03:28,430
I checked the test results and ultrasound.

27
00:03:33,950 --> 00:03:35,910
There's no baby in your stomach.

28
00:03:49,990 --> 00:03:53,610
It's not that the air isn't visible.

29
00:03:59,750 --> 00:04:00,750
Isn't that right?

30
00:04:12,890 --> 00:04:14,290
Good job.

31
00:04:14,610 --> 00:04:16,430
Thank you.

32
00:04:19,170 --> 00:04:22,150
You worked hard.

33
00:04:23,850 --> 00:04:26,670
I'm sorry I sent you to the operating room
the day before the wedding.

34
00:04:27,490 --> 00:04:28,490
It's okay.

35
00:04:28,810 --> 00:04:30,010
The patient is a VIP.

36
00:04:30,790 --> 00:04:31,810
Please understand.

37
00:04:32,630 --> 00:04:33,870
You don't have to say anything.

38
00:04:34,810 --> 00:04:36,150
It's okay.

39
00:04:37,110 --> 00:04:38,070
Call me father.

40
00:04:38,071 --> 00:04:39,071
Call him.

41
00:04:39,730 --> 00:04:41,110
He's my son-in-law.

42
00:04:42,110 --> 00:04:43,350
I'll call him from tomorrow.

43
00:04:44,270 --> 00:04:46,610
I like you because you're like this.

44
00:05:24,990 --> 00:05:26,250
I told you not to do this.

45
00:05:29,190 --> 00:05:32,010
I came to get a checkup and I thought of
you.

46
00:05:33,950 --> 00:05:34,950
Are you sick?

47
00:05:35,190 --> 00:05:37,150
I'm just a little hungry.

48
00:05:40,630 --> 00:05:41,630
What are you saying?

49
00:05:43,050 --> 00:05:48,480
I got a checkup and it's okay.

50
00:05:56,520 --> 00:05:57,800
Tomorrow is the wedding, right?

51
00:06:00,480 --> 00:06:01,720
I'm here to say I'm sorry.

52
00:06:03,980 --> 00:06:06,260
I've been giving you too much pressure.

53
00:06:07,520 --> 00:06:09,360
I'm fine now.

54
00:06:12,060 --> 00:06:14,440
Yeah, that's good.

55
00:06:18,000 --> 00:06:22,920
Would you like to stay with me tonight?

56
00:06:24,120 --> 00:06:25,280
Why are you doing this again?

57
00:06:25,480 --> 00:06:27,160
I won't see you again when you get
married.

58
00:06:27,920 --> 00:06:32,840
I just want to spend the night with you.

59
00:06:36,140 --> 00:06:37,220
You know I'm busy.

60
00:06:42,740 --> 00:06:44,360
You don't have to excuse me.

61
00:06:45,040 --> 00:06:46,040
I just asked.

62
00:07:19,310 --> 00:07:20,890
What are you doing?

63
00:07:22,930 --> 00:07:23,930
I'm pregnant.

64
00:07:26,170 --> 00:07:27,170
It's my 12th child.

65
00:07:51,900 --> 00:07:53,000
You have to give birth.

66
00:07:53,540 --> 00:07:54,540
Are you out of your mind?

67
00:07:54,940 --> 00:07:56,416
Don't you have a decision-maker for me?

68
00:07:56,440 --> 00:07:57,440
It doesn't matter to you.

69
00:07:58,680 --> 00:07:59,680
I want it.

70
00:08:01,280 --> 00:08:02,960
Whatever you say, it's going to be better.

71
00:08:03,320 --> 00:08:04,320
Don't say anything.

72
00:08:04,680 --> 00:08:06,000
I told you not to do that.

73
00:08:06,860 --> 00:08:15,650
I thought you'd like it.

74
00:08:18,970 --> 00:08:19,970
You're crazy.

75
00:08:22,170 --> 00:08:23,370
You're really crazy.

76
00:08:35,790 --> 00:08:38,550
Ga-in, think about it again.

77
00:08:40,190 --> 00:08:42,991
How much hurt and pain would a child who
grew up without a father have?

78
00:08:43,990 --> 00:08:46,470
And what if the child finds his father
later?

79
00:08:48,430 --> 00:08:51,070
That's an important problem that you have
to follow for the rest of your life.

80
00:08:51,071 --> 00:08:52,071
Ga-in.

81
00:08:55,010 --> 00:08:58,410
You're going to say you're dead.

82
00:09:05,730 --> 00:09:07,090
No matter what you think,

83
00:09:12,380 --> 00:09:14,440
I'm so happy right now.

84
00:09:15,760 --> 00:09:17,740
You're really...

85
00:09:19,680 --> 00:09:26,320
I just want you, me, and our baby to be
together for just one day.

86
00:09:27,920 --> 00:09:29,680
Just one day.

87
00:09:30,680 --> 00:09:31,680
Huh?

88
00:09:44,770 --> 00:09:50,130
You don't want to ruin the wedding,
do you?

89
00:10:10,660 --> 00:10:12,320
Why are you so grumpy?

90
00:10:15,120 --> 00:10:16,120
Why?

91
00:10:16,520 --> 00:10:17,300
Aren't you excited to get married?

92
00:10:17,301 --> 00:10:18,661
Aren't you excited to get married?

93
00:10:20,240 --> 00:10:22,500
Well, it's the wedding you wanted.

94
00:10:23,200 --> 00:10:24,840
If you're not excited, that's not normal.

95
00:10:46,300 --> 00:10:47,300
Speed up.

96
00:10:47,600 --> 00:10:48,600
It's frustrating.

97
00:11:12,140 --> 00:11:13,620
Do you remember the day we met again?

98
00:11:14,480 --> 00:11:15,720
It's amazing.

99
00:11:16,660 --> 00:11:17,900
I guess there's a real destiny.

100
00:11:22,650 --> 00:11:24,250
Why did you kick me out 10 years ago?

101
00:11:24,251 --> 00:11:25,251
Why did you kick me out?

102
00:11:33,900 --> 00:11:36,940
In case you'd abandon me.

103
00:11:39,620 --> 00:11:40,820
Do you think that makes sense?

104
00:11:49,420 --> 00:11:55,160
Ever since I slept with you for the first
time, I had nightmares every night.

105
00:11:56,820 --> 00:11:58,020
The dream of you abandoning me because of
another woman.

106
00:11:58,021 --> 00:11:59,680
The dream of you abandoning me.

107
00:12:00,020 --> 00:12:01,720
I thought I was going crazy.

108
00:12:20,140 --> 00:12:21,820
I don't know myself.

109
00:13:15,560 --> 00:13:16,720
Hello?

110
00:13:18,060 --> 00:13:19,060
Where are you?

111
00:13:20,400 --> 00:13:21,920
I'm meeting a friend.

112
00:13:24,840 --> 00:13:26,800
I should've told you in advance.

113
00:13:27,420 --> 00:13:28,580
Who's your friend?

114
00:13:30,040 --> 00:13:32,880
I don't even know him.

115
00:13:38,380 --> 00:13:41,061
Are you... happy?

116
00:13:41,200 --> 00:13:42,460
Out of the blue.

117
00:13:44,300 --> 00:13:45,320
Of course I'm happy.

118
00:13:46,900 --> 00:13:48,100
Don't worry and go to bed.

119
00:13:49,460 --> 00:13:50,980
Where are you?

120
00:13:51,960 --> 00:13:54,280
Should I go where you are?

121
00:13:54,281 --> 00:13:55,281
Should I go with you?

122
00:13:56,480 --> 00:13:57,560
Just one more day.

123
00:13:59,020 --> 00:14:00,020
I'll stay with you.

124
00:14:01,860 --> 00:14:02,860
Okay.

125
00:14:03,420 --> 00:14:04,420
Bye.

126
00:14:08,000 --> 00:14:09,080
Do you remember this place?

127
00:14:18,480 --> 00:14:20,180
Do you really have to do this?

128
00:14:22,640 --> 00:14:23,960
It's cold.

129
00:14:24,280 --> 00:14:25,280
Let's go inside.

130
00:14:52,170 --> 00:14:53,710
I made a reservation a few days ago.

131
00:14:55,490 --> 00:14:57,110
What's your name?

132
00:14:59,390 --> 00:15:00,450
I'm Yoo Ga In.

133
00:15:03,800 --> 00:15:04,920
I'm Bal Man Hoon.

134
00:15:20,880 --> 00:15:22,080
Have you ever been to the zoo?

135
00:15:23,960 --> 00:15:25,620
Why are you asking?

136
00:15:27,860 --> 00:15:29,060
It's nothing.

137
00:16:21,540 --> 00:16:22,740
What do you want?

138
00:16:22,741 --> 00:16:24,040
What are you doing here?

139
00:16:35,500 --> 00:16:37,400
It's 12 a.m.

140
00:16:37,401 --> 00:16:37,400
tomorrow.

141
00:16:37,640 --> 00:16:38,640
It's a flight to Paris.

142
00:16:40,400 --> 00:16:41,440
Let's go together.

143
00:16:47,890 --> 00:16:49,230
I'm sick of you.

144
00:16:52,970 --> 00:16:54,730
I got divorced because of you.

145
00:16:55,890 --> 00:16:57,010
I can throw everything away.

146
00:16:57,330 --> 00:16:58,330
Why can't you?

147
00:17:02,950 --> 00:17:04,250
I'm usually like this.

148
00:17:05,950 --> 00:17:06,530
Didn't you know?

149
00:17:06,531 --> 00:17:07,531
I know.

150
00:17:09,150 --> 00:17:10,970
I know you've had a hard time.

151
00:17:12,130 --> 00:17:14,051
I know you've tried a few times more than
others.

152
00:17:16,270 --> 00:17:17,790
But I don't need all that.

153
00:17:19,190 --> 00:17:20,490
Because you're not happy.

154
00:17:23,130 --> 00:17:24,950
That's why you met me again.

155
00:17:29,260 --> 00:17:34,160
Even if you have the whole world,
you'll be lonely.

156
00:17:37,290 --> 00:17:39,050
Just look at me and my baby.

157
00:17:40,710 --> 00:17:41,910
Can't you just live like that?

158
00:17:55,420 --> 00:17:56,980
We're two people.

159
00:17:57,940 --> 00:17:59,140
How can you say that?

160
00:17:59,780 --> 00:18:00,900
I don't want to have a baby.

161
00:18:01,400 --> 00:18:02,640
How can I just think about you?

162
00:18:02,820 --> 00:18:04,460
You're the only one who thinks about you.

163
00:18:05,500 --> 00:18:06,500
I don't know.

164
00:18:07,360 --> 00:18:08,900
Your part of me is growing in my body.

165
00:18:13,990 --> 00:18:16,690
But I'm sick of you.

166
00:18:24,420 --> 00:18:28,480
Even if you got my call, I wouldn't have
done this.

167
00:18:31,640 --> 00:18:33,260
We decided not to contact each other.

168
00:18:37,120 --> 00:18:38,880
Our relationship is over now.

169
00:18:39,820 --> 00:18:40,820
It's over.

170
00:18:41,580 --> 00:18:45,480
Don't you remember us meeting again?

171
00:18:47,160 --> 00:18:48,440
It was really good.

172
00:18:50,500 --> 00:18:52,300
You said you loved me.

173
00:19:00,020 --> 00:19:01,120
What's wrong with you?

174
00:19:02,120 --> 00:19:03,640
Stop it.

175
00:19:06,020 --> 00:19:06,140
Hit me.

176
00:19:06,760 --> 00:19:08,420
Hit me if you don't want to.

177
00:19:12,940 --> 00:19:14,140
Hit me.

178
00:19:15,040 --> 00:19:15,780
Don't hit me.

179
00:19:15,980 --> 00:19:17,980
Are you out of your mind?

180
00:19:21,060 --> 00:19:22,060
Hit me.

181
00:19:23,160 --> 00:19:24,160
Stop it.

182
00:19:26,920 --> 00:19:28,120
Please stop it.

183
00:19:28,121 --> 00:19:30,000
Please stop it.

184
00:19:30,020 --> 00:19:30,640
Please stop it.

185
00:19:30,700 --> 00:19:33,400
Stop it.

186
00:19:33,401 --> 00:19:34,401
Stop it.

187
00:19:34,840 --> 00:19:37,840
Stop it.

188
00:19:40,480 --> 00:19:41,600
Stop it.

189
00:19:43,080 --> 00:19:44,080
Stop it.

190
00:20:22,690 --> 00:20:24,090
I'm going crazy.

191
00:20:59,820 --> 00:21:03,020
I'm going crazy.

192
00:21:23,660 --> 00:21:26,380
Oh, my God.

193
00:21:28,820 --> 00:21:34,360
Oh, my God.

194
00:21:34,361 --> 00:21:43,200
Oh, my God.

195
00:22:12,660 --> 00:22:15,460
Oh, my God.

196
00:22:45,690 --> 00:22:48,330
Oh, my God.

197
00:22:48,331 --> 00:22:53,530
Oh, my God.

198
00:22:53,531 --> 00:22:55,750
Oh, my God.

199
00:24:06,160 --> 00:24:10,060
I love you.

200
00:24:40,290 --> 00:24:41,470
What am I supposed to do?

201
00:27:09,070 --> 00:27:10,490
I got a call.

202
00:27:16,350 --> 00:27:17,950
You don't have to answer it.

203
00:27:24,820 --> 00:27:25,820
Do-kyung.

204
00:27:27,660 --> 00:27:29,140
Do-kyung.

205
00:27:29,620 --> 00:27:30,800
Han Do-kyung.

206
00:27:31,140 --> 00:27:32,140
Do-kyung.

207
00:27:32,640 --> 00:27:33,740
Han Do-kyung.

208
00:27:33,940 --> 00:27:34,940
Do-kyung.

209
00:27:35,320 --> 00:27:36,580
Han Do-kyung.

210
00:27:36,720 --> 00:27:37,740
Do-kyung.

211
00:27:37,980 --> 00:27:38,980
What are you doing?

212
00:27:39,640 --> 00:27:40,700
Don't play with me.

213
00:27:41,580 --> 00:27:43,140
Hey, don't play with me.

214
00:27:43,141 --> 00:27:44,180
Han Do-kyung.

215
00:27:44,380 --> 00:27:45,380
Han Do-kyung.

216
00:27:45,840 --> 00:27:46,840
Get up.

217
00:27:47,140 --> 00:27:47,480
Get up.

218
00:27:47,680 --> 00:27:48,680
Han Do-kyung.

219
00:27:48,820 --> 00:27:49,820
Get up.

220
00:27:50,620 --> 00:27:50,860
Get up.

221
00:27:50,861 --> 00:27:51,120
Get up.

222
00:27:51,280 --> 00:27:51,900
Han Do-kyung.

223
00:27:52,040 --> 00:27:53,140
Do-kyung.

224
00:27:55,680 --> 00:27:56,800
Do-kyung.

225
00:27:56,801 --> 00:27:58,060
Do-kyung.

226
00:27:58,200 --> 00:27:59,200
Do-kyung.

227
00:27:59,520 --> 00:28:00,120
Get up.

228
00:28:00,320 --> 00:28:01,320
Han Do-kyung.

229
00:28:01,800 --> 00:28:02,360
Get up.

230
00:28:02,720 --> 00:28:03,720
Get up.

231
00:28:04,180 --> 00:28:05,180
Han Do-kyung.

232
00:28:45,690 --> 00:28:46,250
Get up.

233
00:28:46,251 --> 00:28:47,251
I slept all night.

234
00:28:52,330 --> 00:28:54,130
You remember, don't you?

235
00:30:10,040 --> 00:30:13,760
Mom, did you wake up?

236
00:30:14,100 --> 00:30:15,100
No.

237
00:30:16,920 --> 00:30:20,500
You know it's your brother's birthday
tomorrow, right?

238
00:30:20,560 --> 00:30:21,980
Give him a call.

239
00:30:26,060 --> 00:30:27,060
Okay.

240
00:30:28,180 --> 00:30:29,180
Are you okay?

241
00:30:29,660 --> 00:30:30,080
Are you sick?

242
00:30:30,081 --> 00:30:32,720
Are you okay?

243
00:30:32,721 --> 00:30:36,340
I'm old, so my body doesn't hurt.

244
00:30:39,220 --> 00:30:41,840
Are you okay?

245
00:30:44,000 --> 00:30:45,660
I'm fine.

246
00:30:47,360 --> 00:30:48,360
Really?

247
00:30:52,280 --> 00:30:53,480
I'm fine.

248
00:30:54,820 --> 00:30:58,000
I keep thinking about your father today.

249
00:30:58,001 --> 00:31:03,740
He used to drink every day, but he came
home so early.

250
00:31:05,060 --> 00:31:09,040
If it weren't for him, I wouldn't have
made you suffer so much.

251
00:31:12,020 --> 00:31:15,060
Ga-in, I'm sorry.

252
00:31:17,120 --> 00:31:19,600
I couldn't even support you properly.

253
00:31:22,140 --> 00:31:23,360
You've had a hard time.

254
00:31:24,480 --> 00:31:25,160
What hard time?

255
00:31:25,161 --> 00:31:30,600
I couldn't even support you properly.

256
00:31:36,600 --> 00:31:38,640
Okay, so go to sleep.

257
00:31:42,480 --> 00:31:45,980
Don't forget tomorrow and call me.

258
00:31:52,720 --> 00:31:54,080
Okay.

259
00:31:55,160 --> 00:31:56,820
Don't worry, mom.

260
00:31:58,160 --> 00:31:59,840
Okay, go to sleep.

261
00:31:59,841 --> 00:32:03,200
I'm hanging up now.

262
00:32:51,660 --> 00:32:56,510
Do-kyung, wake up.

263
00:32:58,110 --> 00:33:01,210
Han Do-kyung, wake up.

264
00:33:02,390 --> 00:33:03,790
Wake up.

265
00:33:03,930 --> 00:33:05,290
Why are you doing this?

266
00:33:06,370 --> 00:33:08,670
Do-kyung, wake up.

267
00:33:09,190 --> 00:33:10,190
Why did you die?

268
00:33:13,530 --> 00:33:17,610
Do-kyung, why did you die like this?

269
00:33:18,650 --> 00:33:20,410
I didn't do anything.

270
00:33:21,230 --> 00:33:23,730
Do-kyung, Han Do-kyung.

271
00:33:25,460 --> 00:33:26,870
Wake up.

272
00:33:27,730 --> 00:33:29,830
Do-kyung, Do-kyung.

273
00:33:33,590 --> 00:33:34,610
Han Do-kyung.

274
00:33:35,890 --> 00:33:38,550
Do-kyung, wake up.

275
00:33:38,930 --> 00:33:41,130
Do-kyung.

276
00:33:41,290 --> 00:33:42,450
Do-kyung.

277
00:34:47,390 --> 00:34:50,560
Han Do-kyung.

278
00:34:54,220 --> 00:34:55,760
It's useless.

279
00:34:57,560 --> 00:35:02,490
You won't know if you don't answer the
phone.

280
00:35:04,430 --> 00:35:05,790
Excuse me.

281
00:35:06,450 --> 00:35:07,810
Please open the door for a moment.

282
00:35:09,090 --> 00:35:10,350
Excuse me.

283
00:35:10,870 --> 00:35:11,870
You can't do this here.

284
00:35:12,850 --> 00:35:13,850
Just a moment.

285
00:35:14,430 --> 00:35:16,110
Please leave something important to me.

286
00:35:17,170 --> 00:35:18,790
Excuse me.

287
00:35:28,420 --> 00:35:30,000
I'm sorry.

288
00:35:30,920 --> 00:35:32,100
Just a moment.

289
00:35:34,300 --> 00:35:35,420
Excuse me.

290
00:35:40,670 --> 00:35:41,970
Just a moment.

291
00:35:45,170 --> 00:35:47,150
Excuse me.

292
00:35:51,870 --> 00:35:53,630
I'm really sorry.

293
00:35:54,330 --> 00:35:56,530
I left my ring there.

294
00:35:57,350 --> 00:35:58,230
I'm sorry.

295
00:35:58,231 --> 00:35:59,231
Excuse me.

296
00:35:59,570 --> 00:36:02,010
This is a guest who came to room 206 in
the afternoon.

297
00:36:03,110 --> 00:36:05,530
This woman left her ring here.

298
00:36:07,130 --> 00:36:09,450
If you don't mind... Excuse me.

299
00:36:09,790 --> 00:36:10,790
I'm washing now.

300
00:36:12,850 --> 00:36:14,470
I'll call you when I find it.

301
00:36:14,870 --> 00:36:16,170
Excuse me.

302
00:36:16,470 --> 00:36:17,470
I'm in a hurry.

303
00:36:17,990 --> 00:36:19,010
Can you find it now?

304
00:36:19,970 --> 00:36:20,970
What's wrong with you?

305
00:36:21,330 --> 00:36:22,330
Please.

306
00:36:22,830 --> 00:36:24,070
I really need it.

307
00:36:24,730 --> 00:36:25,730
Please.

308
00:36:29,230 --> 00:36:30,450
Are you going to find it?

309
00:36:32,390 --> 00:36:33,510
Do you remember where it is?

310
00:36:34,890 --> 00:36:37,930
It's next to the bed.

311
00:36:38,750 --> 00:36:41,570
It might be on the table or in the
bathroom.

312
00:36:43,470 --> 00:36:44,470
Just a moment.

313
00:36:51,650 --> 00:36:53,090
I'm going crazy.

314
00:37:32,410 --> 00:37:33,410
Did you find it?

315
00:37:33,870 --> 00:37:34,870
I didn't find it.

316
00:37:35,430 --> 00:37:36,670
Did you lose it somewhere else?

317
00:37:37,230 --> 00:37:38,230
No.

318
00:37:38,350 --> 00:37:39,050
It was definitely here.

319
00:37:39,210 --> 00:37:40,650
I don't have it, so please leave.

320
00:37:41,070 --> 00:37:42,310
I'll find it myself.

321
00:37:43,130 --> 00:37:44,130
What's wrong with you?

322
00:37:44,290 --> 00:37:45,330
Don't do this here.

323
00:37:45,750 --> 00:37:46,750
Go downstairs and talk.

324
00:37:47,110 --> 00:37:48,110
Excuse me.

325
00:37:52,950 --> 00:37:54,050
I didn't find it.

326
00:37:54,630 --> 00:37:55,090
Please leave.

327
00:37:55,590 --> 00:37:55,990
Please leave.

328
00:37:55,991 --> 00:37:57,050
Let's just go.

329
00:37:58,490 --> 00:37:59,490
Please don't.

330
00:38:00,190 --> 00:38:01,390
Wait.

331
00:38:02,490 --> 00:38:03,630
Don't do this here.

332
00:38:03,990 --> 00:38:04,990
Please go.

333
00:38:05,290 --> 00:38:06,370
Come on.

334
00:38:06,790 --> 00:38:08,010
Wait.

335
00:38:09,090 --> 00:38:10,130
Come on.

336
00:38:10,670 --> 00:38:11,750
Please go.

337
00:38:12,010 --> 00:38:13,010
I'm sorry.

338
00:38:21,370 --> 00:38:23,200
Come on.

339
00:38:23,720 --> 00:38:24,720
Come on.

340
00:38:24,800 --> 00:38:25,800
Come on.

341
00:38:25,801 --> 00:38:27,660
You're crazy.

342
00:38:28,220 --> 00:38:29,500
Damn it.

343
00:38:30,120 --> 00:38:31,120
Wait a minute.

344
00:38:31,300 --> 00:38:32,300
Get out of here.

345
00:38:32,680 --> 00:38:33,680
Wait a minute.

346
00:38:34,180 --> 00:38:35,540
How much money do you have?

347
00:38:35,560 --> 00:38:36,560
Get out of here.

348
00:38:36,980 --> 00:38:39,600
How do you know if he's doing that to get
the money?

349
00:38:40,040 --> 00:38:41,320
Get out of here.

350
00:38:41,480 --> 00:38:42,640
Get out of here.

351
00:38:42,940 --> 00:38:43,940
What's wrong with you?

352
00:38:44,480 --> 00:38:45,740
Get out of here.

353
00:41:03,830 --> 00:41:06,150
Get out of here.

354
00:42:17,420 --> 00:42:22,360
What are you doing here?

355
00:42:30,400 --> 00:42:31,440
So.

356
00:42:38,160 --> 00:42:39,920
You did enter the motel with Han Deok
-young.

357
00:42:41,360 --> 00:42:42,680
You came out first, didn't you?

358
00:42:43,420 --> 00:42:44,420
Yes.

359
00:42:45,560 --> 00:42:46,920
And where did you go?

360
00:42:46,921 --> 00:42:49,140
What did you do?

361
00:42:49,141 --> 00:42:52,800
I took a taxi and went home.

362
00:42:53,580 --> 00:42:54,940
What did you do when you got home?

363
00:42:58,240 --> 00:43:02,140
I took some sleeping pills and went to
sleep.

364
00:43:03,500 --> 00:43:06,760
You knew that you were about to get
married, right?

365
00:43:10,880 --> 00:43:11,960
Yes.

366
00:43:13,300 --> 00:43:15,860
Did you want to do that to someone who was
right in front of you?

367
00:43:20,270 --> 00:43:23,670
You don't have to answer me.

368
00:43:26,670 --> 00:43:30,990
Have you ever made it difficult for your
child?

369
00:43:35,070 --> 00:43:36,470
No.

370
00:43:39,010 --> 00:43:39,370
I've never done that.

371
00:43:39,371 --> 00:43:42,090
That's right.

372
00:43:58,650 --> 00:44:02,190
I see that you two were in a relationship
when you were in college.

373
00:44:05,130 --> 00:44:08,790
And you met again in December last year.

374
00:44:16,070 --> 00:44:19,750
How did you feel when you first heard
about your marriage?

375
00:44:33,560 --> 00:44:34,640
Mr. Noh Byung-soo.

376
00:44:36,740 --> 00:44:37,740
What do you think?

377
00:44:43,410 --> 00:44:44,410
She's right.

378
00:44:49,520 --> 00:44:51,620
But she's not like that.

379
00:44:53,820 --> 00:44:54,820
What?

380
00:44:56,920 --> 00:45:02,420
When she left, she called me.

381
00:45:03,420 --> 00:45:06,340
She said she wanted some beer.

382
00:45:09,300 --> 00:45:10,300
Are you sure?

383
00:45:24,540 --> 00:45:26,060
I'm sure she called me after she left.

384
00:45:34,200 --> 00:45:58,150
Don't worry.

385
00:45:58,151 --> 00:45:59,151
Don't worry.

386
00:46:04,730 --> 00:46:07,710
She said she went out first and talked to
that man.

387
00:46:07,711 --> 00:46:10,970
She said she talked to that man.

388
00:46:25,510 --> 00:46:27,030
How do you feel when you kill someone?

389
00:47:42,340 --> 00:47:43,700
You can do whatever you want.

390
00:47:49,140 --> 00:47:50,140
I don't have any money.

391
00:47:52,580 --> 00:47:54,560
I don't know what you want from me.

392
00:48:01,700 --> 00:48:03,980
I don't know how much this is.

393
00:48:03,981 --> 00:48:06,640
I don't know what you want from me.

394
00:48:08,100 --> 00:48:09,100
Do you want this?

395
00:49:23,790 --> 00:49:26,510
My wife was murdered here.

396
00:49:28,830 --> 00:49:30,810
To her husband's wife.

397
00:49:34,390 --> 00:49:37,590
She killed her husband and wife.

398
00:49:37,591 --> 00:49:38,790
She killed her husband.

399
00:49:44,050 --> 00:49:45,610
I heard from the court.

400
00:49:47,110 --> 00:49:53,830
The moment she saw her husband do
that to another woman, she went crazy.

401
00:49:57,290 --> 00:49:58,570
I can understand.

402
00:50:01,030 --> 00:50:05,830
In that situation, I might have done the
same thing.

403
00:50:10,760 --> 00:50:12,700
Excuse me.

404
00:50:16,510 --> 00:50:17,810
Why did you do that?

405
00:50:18,950 --> 00:50:19,990
Why did you kill that man?

406
00:50:22,210 --> 00:50:24,390
It was just an accident.

407
00:50:24,950 --> 00:50:26,150
Then why didn't you report it?

408
00:50:27,170 --> 00:50:28,170
It hurts.

409
00:50:28,450 --> 00:50:29,030
Let go of me.

410
00:50:29,070 --> 00:50:30,110
Can't you stop killing me?

411
00:50:42,280 --> 00:50:43,680
I'm sorry.

412
00:50:47,670 --> 00:50:51,410
I don't know why I'm sorry for you.

413
00:52:28,040 --> 00:52:29,440
I don't know why I'm sorry for you.

414
00:52:32,760 --> 00:52:33,620
I don't know why I'm sorry for you.

415
00:52:33,621 --> 00:52:42,740
I don't know why I'm sorry for you.

416
00:53:54,720 --> 00:53:56,110
Excuse me.

417
00:53:57,010 --> 00:53:58,170
Why are you doing this to me?

418
00:54:01,830 --> 00:54:04,810
You know how it feels to kill someone.

419
00:54:04,811 --> 00:54:08,950
Do you really have to do this?

420
00:54:10,130 --> 00:54:12,350
I feel like I'm going crazy every night.

421
00:54:13,290 --> 00:54:15,490
The sound doesn't go away.

422
00:54:17,090 --> 00:54:19,130
Please, please help me.

423
00:55:49,740 --> 00:55:51,940
Excuse me.

424
00:55:52,400 --> 00:55:54,500
I'm Yoo Ga-in.

425
00:56:02,470 --> 00:56:03,510
I wanted to see your face.

426
00:56:07,550 --> 00:56:09,490
I can't stand being curious.

427
00:56:09,491 --> 00:56:10,491
I have a bad personality.

428
00:56:15,730 --> 00:56:16,730
I have a heart attack.

429
00:56:22,080 --> 00:56:26,920
I think dying is a moment.

430
00:56:31,900 --> 00:56:33,780
I'm going to die soon.

431
00:56:37,320 --> 00:56:41,540
I'm thinking about the best way to die.

432
00:56:41,541 --> 00:56:44,140
I'm thinking about it.

433
00:56:46,860 --> 00:56:48,040
I want someone to kill me.

434
00:56:55,060 --> 00:56:56,660
How about you?

435
01:00:17,280 --> 01:00:19,200
I'm going home.

436
01:00:38,340 --> 01:00:41,140
I'm sorry.

437
01:00:42,880 --> 01:00:44,280
I'm sorry.

438
01:00:47,280 --> 01:01:31,970
Get out of the way.

439
01:01:31,971 --> 01:01:32,971
Tell

440
01:02:21,260 --> 01:02:24,780
me how you feel when you kill people.

441
01:02:35,440 --> 01:02:37,200
How do you feel?

442
01:02:38,060 --> 01:02:39,140
Is it dirtier than now?

443
01:02:40,220 --> 01:02:41,220
Are you in a good mood?

444
01:03:05,520 --> 01:03:07,640
Why did you do that?

445
01:03:08,940 --> 01:03:10,480
Why did you do that?

446
01:03:22,510 --> 01:03:25,510
Was it that good to be with him?

447
01:04:50,600 --> 01:04:52,500
I'm really curious.

448
01:04:56,140 --> 01:05:00,540
How do you feel when you kill people?

449
01:05:13,990 --> 01:05:20,830
I tried to kill myself several times
before.

450
01:05:26,690 --> 01:05:28,050
Men always changed.

451
01:05:28,051 --> 01:05:36,030
After time passed, as everyone promised,

452
01:05:42,750 --> 01:05:50,150
I was dumped by a man and tried to kill
him.

453
01:05:53,950 --> 01:05:56,390
But I couldn't kill him.

454
01:05:58,850 --> 01:06:01,210
I tried to kill myself.

455
01:06:06,240 --> 01:06:08,400
But it didn't work out.

456
01:06:10,240 --> 01:06:11,360
Like a fool.

457
01:06:17,250 --> 01:06:21,130
So this time, I wanted to do well.

458
01:06:27,260 --> 01:06:29,420
He didn't listen to me.

459
01:06:30,800 --> 01:06:35,240
If he had listened to me, he wouldn't have
killed me.

460
01:06:41,560 --> 01:06:45,240
How do you feel when you kill people?

461
01:06:45,241 --> 01:06:46,241
I don't know.

462
01:06:53,220 --> 01:06:54,240
I'm so happy.

463
01:06:57,160 --> 01:06:58,520
I'm so happy that I'm going crazy.

464
01:07:01,790 --> 01:07:12,250
Right before I die, he looked at me with
his eyes asking me to live.

465
01:07:18,060 --> 01:07:19,840
I can't forget that feeling.

466
01:07:22,740 --> 01:07:28,380
Like electricity flowing through my body,
I'm so happy that I'm going crazy.

467
01:07:32,560 --> 01:07:34,540
I'm sure people who haven't done it know.

468
01:07:39,020 --> 01:07:41,580
And what's interesting is

469
01:07:44,660 --> 01:07:49,640
after I killed myself, I felt like I was
dying.

470
01:07:53,320 --> 01:07:57,060
Just a lump of flesh.

471
01:07:58,700 --> 01:07:59,700
Dying...

472
01:08:02,710 --> 01:08:03,710
is nothing.

473
01:08:08,760 --> 01:08:09,760
Actually,

474
01:08:14,060 --> 01:08:15,520
I'm always afraid of dying.

475
01:08:22,540 --> 01:08:23,540
Then,

476
01:08:26,900 --> 01:08:32,080
now, you're not afraid of dying?

477
01:08:40,130 --> 01:08:55,490
After you become like that, when anger
comes up, I just want to kill anyone.

478
01:08:58,930 --> 01:09:00,011
I just want to kill anyone.

479
01:09:01,890 --> 01:09:09,110
It's so hard for me to handle it.

480
01:09:12,810 --> 01:09:21,270
One day, I thought about it all day.

481
01:09:26,510 --> 01:09:29,050
That's why I was curious.

482
01:09:32,680 --> 01:09:38,500
How I feel when I kill people.

483
01:09:50,200 --> 01:09:51,080
Have you been to the zoo?

484
01:09:51,081 --> 01:09:52,281
Have you ever been to the zoo?

485
01:09:56,740 --> 01:09:58,360
Sometimes when I was young.

486
01:10:02,140 --> 01:10:04,180
I remember the first time I went to the
zoo.

487
01:10:09,740 --> 01:10:11,660
Everyone was looking at the animals in the
books.

488
01:10:13,420 --> 01:10:14,520
It was amazing.

489
01:10:16,260 --> 01:10:17,460
It was crazy.

490
01:10:22,180 --> 01:10:25,860
I was just in front of the camel.

491
01:10:29,200 --> 01:10:30,200
I was blank.

492
01:10:35,700 --> 01:10:36,860
I happened to meet the camel.

493
01:10:43,500 --> 01:10:46,980
I looked so sad.

494
01:10:52,200 --> 01:10:56,760
I didn't blink my eyes.

495
01:10:59,080 --> 01:11:01,420
I was just looking at myself.

496
01:11:05,820 --> 01:11:08,400
I felt like I was just waiting for death.

497
01:11:08,401 --> 01:11:20,220
I felt like I was just waiting for death.

498
01:11:20,221 --> 01:11:30,940
From that day, I felt like I was just
waiting for death.

499
01:14:33,630 --> 01:14:33,990
I was just waiting for death.

500
01:14:33,991 --> 01:14:34,170
I felt like I was just waiting for death.

501
01:14:34,171 --> 01:14:34,190
I was just waiting for death.

502
01:14:34,410 --> 01:14:34,850
I was just waiting for death.

503
01:14:34,851 --> 01:14:42,830
I was just waiting for death.

504
01:14:43,630 --> 01:14:44,790
I was just waiting for death.

505
01:18:46,250 --> 01:18:49,150
Thank you for watching my video today,
and I'll see you in the next video.

506
01:18:49,151 --> 01:18:53,710
Thank you for watching my video,
too.

